And now, a bilingual edition is now publish, the first literary work, bringing together poems and short stories: "Texts of Arawak Indians of Guyana" ie "Guyana oâya Arhoaka Lokonon burhutusa".
http://www.rue89.com/balagan/2010/10/26/amazonie-la-langue-des-amerindiens-arawak-sauvee-par-lecrit-173315
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire